Чтобы посмотреть японский детектив «Третье убийство» Хирокадзу Корээда у меня было три причины. Во-первых, главный редактор ждёт от меня статью каждую неделю, и я её каждую неделю пишу. Даже находясь в отпуске, если только я не прикован болезнью к кровати. А болею я редко, к счастью моему и моего редактора, и к счастью, а, может быть, и к несчастью читателей Artifex.ru.

Во-вторых, смотреть особо нечего в прокате, на очередные «Звёздные войны» меня можно затащить разве только что в бессознательном состоянии, предварительно заплатив за мой билет. И то сбегу сразу, как только включится рассудок и я пойму на какое очередное звёздное дерьмо попал.

Третьей причиной являлось то, что Корээда хватанул «Золотую пальмовую ветвь» на днях в Каннах за фильм «Магазинные воришки», видимо поэтому, «Третье убийство», его предыдущий фильм, появился в трёх кинотеатрах города Москвы. С творчеством Корээда до «Третьего убийства» я знаком не был.



Японцы вообще странные люди. Их около 127 миллионов, и они ютятся на островах общей площадью всего 375 тысяч км2. У них носом идёт кровь, когда они сильно сексуально перевозбуждаются, а несексуально сильно они перевозбуждены постоянно – работают как угорелые круглые сутки и в отпуск не хотят. Разговаривают они отрывисто, выплёвывая слова, короткими очередями, как из пулемёта. Иногда они пишут поперёк нашему: не слева-направо, а сверху-вниз. Про иероглифы я вообще молчу. Ещё японцы сочиняют странные нерифмованные танки и хокку. Последняя фраза из этих японских стихов всегда неожиданна, но, надо признать, по-своему красива.

У японцев странные представления и о гармонии. Если европейцы видят вазу с цветами в центре стола как единственный правильный вариант её расположения, то японец обязательно сдвинет вазу в какой-либо из четырёх углов, и будет считать, что именно так и нужно. «Третье убийство» – это детектив, но детектив японский, поэтому убийца известен с самого начала.

 

 

Убийца – пожилой мужчина Микуми, он несколько лет назад «откинулся» по УДО и устроился работать на фабрику. А убил он своего работодателя, хозяина фабрики. Мы видим это с первых кадров. Поздно вечером на пустынном берегу реки Микуми он идёт позади своей жертвы. Вот, достаёт гаечный ключ, 50 на 55 примерно, и – Банзай! – обрушивает сзади на голову своему эксплуататору. (Тут надо сказать, что такие мечты нередко возникают и у европейских тружеников.) Потом японский пролетарий глухими ударами добивает начальника, уже лежащего на земле. Тело, облив бензином, поджигает. Изморозью покрыта жухлая трава, торчат в ночное небо витиеватыми иероглифам голые деревья. Горит клубами пламени труп фабриканта. На другом берегу реки – огни и небоскрёбы большого города. Красиво.

 

 

Итак, убийца уже известен. Более того – он уже «чистуху» японским городовым написал. Не отвертеться! Так что же остаётся расследовать его молодому адвокату Сигэмори? Только его мотивы – вот такой вот детектив по-японски. Может, убийцу нужно понять и простить. А может, и не нужно. Задачка непроста – убийца-то японец! Непонятно, что в его японской голове творится! Да и к тому же он показания постоянно меняет. Но и адвокат тоже японец, тоже не прост. Скрупулёзно, по-японски, он разбирается, почему его подзащитного «замкнуло». Ему помогают два помощника: молодой стажёр, и бывший прокурор в отставке – он младший партнёр Сигэмори. И ещё отец в гости к Сигэмори приезжает и помогает разобраться – он бывший судья на пенсии. Вот такая компания! Следствие ведут знатоки. Главный – Сигэмори, это видно сразу, у него всегда поднят воротник пальто – это признак японской брутальности.

 

 

Они ходят, опрашивают свидетелей. Смешно кланяются при этом. Странные люди – стажёр на месте преступления кланяется обгоревшему силуэту. Вообще, японцы, как я вычитал, любят кланяться. И каждому встречному предназначен свой угол наклона. Для коллег и равных по статусу этот угол составляет 15 градусов, для клиентов и для тех, к кому они сами обращаются с запросом – 30, для начальников – 45. Или ключом по голове, как в нашем случае.

Ещё из фильма я узнал, что в Японии принято преступнику писать письма потерпевшим, а адвокаты преступника ещё потерпевшим подарки дарят. Мол, простите, так получилось. Ещё у них принято хоронить птиц и рыбок на заднем дворе.

 

 

Однако, вернёмся к сюжету. Почему это третье убийство? Потому что двойное убийство Микиму совершил тридцать лет назад. Этот японский Раскольников, когда был молод, замочил двух ростовщиков. Но на самом деле, забегая за пределы моей рецензии, скажу, что первые «дайте два» нужно рассматривать как одно убийство. Второе – это убийство фабриканта, с которого начинается, а третье – догадаетесь сами, если посмотрите фильм и поразмышляете.

Фильм из категории «смотреть можно», и вы можете его оценить, посмотрев, как и я, сидя в полупустом зале. По-видимому, все ушли на очередную «Звёздную войну». Для меня существенный недостаток фильма – слишком много морализаторства, я этого не люблю, не люблю, когда мне морали читают, пусть даже и по-японски.